There is – giving someone a finger; and there is – giving
someone a finger. The first saying means giving someone the middle finger as if
to say “up your---.” As to the second, it is short for: I gave you my finger to
please you, but now you want the whole arm. So I take back my finger because
you don't deserve it.
When it comes to many Jews, you can be certain they'll do
what it takes to earn both sayings being thrown at them. You see an example of
that when you look at the Jewish responses to what President Obama is doing for
them and for Israel .
The more he gives them, the more they believe they deserve still more, and so
they ask for more and more and still more. And you feel he should say to them:
I take back everything nice I said about you, and wish you'd just get out of my
line of sight. But you know he won't do that because he is a nice guy.
And there is another example you can look at. It is an
article that came under the title: “Reinventing Egypt's Jews,” written by
Steven A. Cook and published on June 29 on the website of the Council on
Foreign Relations. The author begins his dissertation with a grotesque
exaggeration not realizing that everything he'll say to elaborate will
contradict the introduction.
Here is how he starts: “After two millennia, it seems Jews
are 'in' in the Middle East .” From this point
on, he focuses the discussion on the Jews of Egypt. He tells how bad their lot
had been for a while before turning good again. But lest he sound like he says
“thank you,” he writes what follows: “This should make well-meaning people feel
all warm and fuzzy inside, but what is happening in Egypt is actually less rediscovery
than reinvention.” Ah, that double-faced guy, equipped with a forked tongue!
But why is he saying this? Because he wants to end the
discussion – well, you guessed it – by doing the Jewish thing of asking for
more and more and still more. And so, he ends the article like this: “That is
not enough. To build that representative society, they [the Egyptians] will
have to revise a history that only has a vague resemblance to what they have
been telling about their Jewish brothers and sisters.”
Between the introduction and the epilogue, Cook highlights
the things that demolish what he said at the start about the Jews not being
“in” for two millennia. Here is an example of that: “Egypt 's Jewish community never
experienced pogrom-like violence. Cairo 's
synagogues were always well protected.” He goes on to bite the hand that feeds
him: “This may have been a cynical effort to draw a distinction between
hostility to Israel
and Judaism...” And here is how he begins to demolish his own thesis about
nothing good happening to Jews for two millennia: “...but importantly, those
houses of worship remain as a testament to Judaism's past presence in Egypt .”
He tells in brief the history of the difficult moments that
were generated when the relationships became somewhat frayed after 1956 and
1967 when Israel attacked Egypt . The
first happened when Israel
collaborated with the two colonial powers, France
and Britain .
The second happened when Israel
launched a Pearl Harbor style blitz on the
Sinai. Both attacks were repelled, and things returned to normal again.
Other than that, Cook admits: “Jews did play important roles
in Egyptian commerce, culture, and politics in the first half of the twentieth
century.” But he claws back this “warm and fuzzy” feeling by adding the
following: “This Ramadan, Jews are portrayed sympathetically, as authentic
Egyptians … [they] are a perfect device through which Egyptians create a
tolerant past if only to give the audience hope of a more just and open
future.”
Note his use of that “if only”. He means to convey the
notion that there is an element of insincerity in what the Egyptians are doing.
Well, I have a personal story to tell in this regard. I, my brothers and
sisters, grew up during the early stages of our lives, immersed in the French
culture. It was the one for which we developed an affinity. We also appreciated
the Italian culture which is closely related to the French. And we liked the
American because it is universal by its nature.