Wednesday, May 4, 2016

The Text is rambling, the Headline delusional

Rejoice my friend for, we now have the truth. It came in the form of an exact metaphor on the relationship that exists between the self-appointed leaders of the Jews and the rank and file.

The metaphor shows how the leaders paint a reassuring picture whose purpose is to keep the foot soldiers in line and maintain their contributions. The leaders do all that even as they quake in their boots while facing developments that are slowly getting out of hand.

Look at this headline: “Britain's left is melting down over rampant anti-Semitism,” and marvel at the optimism it exudes among those who wish to see anti-Semitism vanish with the melting down of those who are inclined to practice it. Well, that headline is actually the title of Benny Avni's column, published on May 2, 2016 in the New York Post.

When you see a veneer as glossy as that headline, you expect to find underneath it a glowing text that shows how the evil of anti-Semitism became rampant in Britain, and how the forces of good were mobilized to go on the offensive. You also expect to be shown how those forces succeeded at melting down British anti-Semitism once and for all. Alas, that's not what you find when you read the article.

Avni cites a few names to tell who are the most prominent anti-Semites in Britain, and then says this: “They may just be the tip of an iceberg.” Further down, he explains that the problem extends beyond Britain: “And like so many others on the European left, his Labor faction is now being exposed as harboring [anti-Semitic] hatred.” And you get a sense as to how big the iceberg truly is.

So you want to know where this is going. In fact, Avni himself has wondered, and has asked the relevant question. Here is how he put it: “Perhaps this is only a problem that inflicts a small (but growing) segment of Britain's left and its far right. Also, Britain is finally dealing with it, right?” And he answers: “Not so fast”.

This being an expression of disappointment, Avni tells why he is disappointed. He says that in dealing with the apparent problem of anti-Semitism within its ranks, the British Labour Party has decided to set-up an inquiry to investigate itself by appointing as vice-chair of the inquiry, a man that has already deemed as baseless and disingenuous the accusations of anti-Semitism leveled against the Party.

And so you cry out: What's the use? The thing is rigged, you think to yourself. And this is why you come to believe that everybody should be disappointed, not just the Benny Avnis of this world. Well, everybody that is, but don't tell it to the foot soldiers lest they stop contributing to the causes for which leaders like Avni work hard to scare the hell out of them – and in the process, secure for themselves a comfortable living.

But what about the talk concerning the British Labour Party imploding and melting down? Was that talk for real or was it the stuff which makes the veneer glow, giving the impression that something substantial is forming inside the package when in reality, no such thing is taking place?

To tell the truth, Avni used the word “imploding” only once at the start of the article and did not define it or explain it. He later spoke of the Party melting down, but only in conjunction with a minor figure in the British Labour Party sending out what he says were anti-Semitic tweets. And so you conclude that all the talk must have been the stuff by which the veneer is made to glow. Nothing more serious than that.

Exhausted and out of breath by now, you feel there is a question on your chest that is trying to come out, but you're not sure what it is. While agonizing over it, you bump into a passage in the Avni column that happens to formulate the question for you. It is this: “How did we get here?” Yes, that was the question on your chest. And now that you know it, you want to know what the answer is.

Here is the answer according to Avni: “If you're a progressive, you start by expressing solidarity with the Palestinians, and criticizing Israel and America.” But having noticed the word “progressive” at the start of the sentence, you know that Avni is communicating a subtle message. Here it is: “This is political talk; don't take it seriously.” And so, you don't take it seriously.

This done, you lapse into a pessimistic mode about the whole thing and say to yourself that when it comes to Jewish matters, nothing has changed since the Stone Age of biblical times, and nothing will.